chích chích

Học thuật
Thân thiện
chích chích

Những chú chim non trong tổ chích chích suốt ngày.

Définition
  1. Verbe:
    • Piailler, piauler : "chích chích" décrit l'action de produire des cris aigus, faibles et répétés, typiquement comme ceux d'un petit oiseau ou d'un jeune enfant.
    • Pépier : ce verbe peut également évoquer le gazouillis ou le pépiement léger et incessant des oiseaux.
Exemples d'utilisation
  • Verbe:
    • Chim non trong tổ chích chích suốt ngày. (Les oisillons dans le nid piaillent toute la journée.)
    • Đứa bé đói sữa, đang chích chích trong nôi. (Le bébé a faim et piaule dans son berceau.)
    • Nghe tiếng chim chích chích ngoài vườn. (J'entends les oiseaux pépier dans le jardin.)
Utilisation avancée
  • Le verbe "chích chích" est souvent utilisé de manière redoublée (forme répétitive) pour insister sur le caractère continu, répétitif et parfois agaçant du son produit.
  • Il peut s'appliquer de façon métaphorique à une personne qui parle d'une voix aiguë et plaintive.
    • ấy cứ chích chích bên tai mãi. (Elle n'arrête pas de piailler à mes oreilles.)
Variantes et mots apparentés
  • Chích (verbe) : piquer (sens principal). À noter que "chích chích" est une forme distincte et onomatopéique, différente du simple "chích".
  • Chíp chíp (onomatopée) : pépiement, souvent utilisé pour les poussins. C'est un synonyme onomatopéique proche.
Synonymes
  • Piailler : crier d'une voix aiguë et faible (pour un oiseau, un enfant).
  • Piauler : crier, en parlant d'un jeune enfant ou d'un animal.
  • Pépier : émettre de petits cris aigus, en parlant des oiseaux.
Expressions idiomatiques
  • Chích chích như chim non : piailler comme un oisillon — se dit d'une personne qui parle trop d'une voix aiguë et faible.
    • Đừng chích chích như chim non thế. (Arrête de piailler comme un oisillon.)
chích chích

Những chú chim non trong tổ chích chích suốt ngày.

  1. piailler; piauler